Terms & Conditions BAM (NL)

Artikel 1

Behalve expliciete en schriftelijk akkoord, hebben de huidige voorwaarden betrekking op elke verkoop van producten of diensten van BAM, inbegrepen het lidmaatschap aan de vereniging en de organisatie van events, seminaries, opleidingen,… (hierna ‘de events”). Deze voorwaarden gelden boven alle andere voorwaarden, inbegrepen deze opgelegd door andere partijen.

Artikel 2

De prijzen omvatten noch de B.T.W., of enige andere belasting, noch het vervoer. De prijzen worden jaarlijks geïndexeerd, in januari of in juli volgens het geval, ten belope van 80 %, de referentie-index zijnde de evolutie van de salarissen van het paritair comité nr. 200, volgens de volgende formule:

Geïndexeerde prijs = BP x 0,8 x NI + BP x 0,2

                                          BI

BP = basisprijs van het contract

BI = index van jaar en maand ondertekening contract

NI = nieuwe index van het nieuwe jaar en van de maand voorafgaand aan de indexatie van het contract

De facturen van BAM zijn betaalbaar binnen de 30 dagen na factuurdatum. In geval van niet-betaling op de vervaldag, zal het nog verschuldigde bedrag, van rechtswege en zonder enige ingebrekestelling intresten ten belope van 1 % per maand opbrengen. Het nog verschuldigde bedrag zal bovendien in dezelfde omstandigheden vermeerderd worden met 10 % met een minimum van € 50,00. Indien de facturen van BAM op verzoek van de klant aan een derde dienen geadresseerd te worden, blijft de klant de betaling ervan waarborgen.

Artikel 3

Het lidmaatschap aan BAM loopt voor de volgende periodes :

  • Voor rechtspersonen : van 1 januari tot 31 december van het jaar. Voor elk lidmaatschap aangegaan in de loop van het jaar dient een geproratiseerde bijdrage vanaf de lopende maand tot 31 december betaald te worden.
  • Voor fysieke personen en voor studenten : het lidmaatschap is geldig voor één jaar vanaf de door BAM aanvaarding van de lidmaatschap.

Worden als student beschouwd : de fysieke personen in het bezit van een geldige studentkaart die op elk event moet voorgelegd worden en die minder dan 28 jaar zijn.

Artikel 4

Het lidmaatschap wordt stilzwijgend verlengd voor opeenvolgende periodes van één jaar behoudens vooropzeg betekend bij aangetekend schrijven uiterlijk vier maanden voor de vervaldatum van 31 december voor rechtspersonen en uiterlijk vier maanden voor de vervaldatum van de verjaardag van het lidmaatschap voor fysieke personen of voor studenten.

Artikel 5

Elke inschrijving voor een door BAM georganiseerd event waarvan de toegang betalend is, geeft aanleiding tot de betaling van het verschuldigde bedrag, zelfs in geval van annulering of niet aanwezigheid op het betreffende event.

Artikel 6

De verbintenissen in hoofde van BAM zijn middelenverbintenissen. Schadevergoedingen ten laste van BAM zullen de prijs van de prestatie die ter discussie staat niet overschrijden. Elke klacht betreffende de levering of de uitgevoerde dienst dient schriftelijk aan BAM te zijn overgemaakt binnen 15 dagen na de uitvoering of de levering. Voor klachten betreffende facturen geldt een termijn van 1 maand vanaf de factuurdatum. Klachten die na het verstrijken van deze termijnen ter kennis gebracht worden van BAM zullen niet in aanmerking worden genomen. BAM heeft het recht om een lidmaatschap of een verkoop van een product of een dienst te weigeren

Artikel 7

Huidig algemene voorwaarden is onderworpen aan het Belgisch recht. Elk geschil zal uitsluitend beslecht worden door de rechtbanken van Brussel.

Terms & Conditions BAM (FR)

Article 1 

Sauf accord explicite et écrit, les présentes conditions s’appliquent à toutes les ventes de produits ou services de BAM, y compris à l’adhésion à l’association et à l’organisation d’événements, séminaires, formation,… (ci-après « les événements »). Ces conditions prévalent sur toutes les autres conditions, y compris celles introduites par l’autre partie.

Article 2

Les prix s'entendent hors T.V.A., taxes quelconques et hors transport. Les tarifs indiqués seront indexés chaque année à l’anniversaire du contrat, à concurrence de 80 %, l'indice de référence étant l'évolution des salaires dans la commission paritaire n° 200, selon la formule suivante :

Prix après indexation = BP x 0,8 x NI + BP x 0,2

                                              IB

BP = prix de base dans le contrat

IB = l'indice du mois et de l'année de la date de la signature du contrat

NI =  Nouvel indice de la nouvelle année et du mois précédent la date d’indexation du contrat

 

Les factures de BAM sont payables dans les 30 jours suivant leur établissement. En cas de non-paiement à l'échéance, le montant dû produira, de plein droit, et sans mise en demeure, des intérêts au taux de 1 % par mois. Il sera en outre, dans les mêmes conditions, majoré de 10 % avec un minimum de € 50,00. Si, à la demande d'un client, les factures de BAM sont adressées à un tiers, le client reste garant du paiement.

Article 3 

L’adhésion à BAM est valable pour les périodes suivantes :

  • Pour les personnes morales : du 1er janvier au 31 décembre de l’année. Toute adhésion en cours d’année donnera lieu au paiement d’une cotisation proratisée à partir du mois en cours jusqu’au 31 décembre.
  • Pour les personnes physiques et les étudiants : l’adhésion est valable pour un an à dater de l’acceptation de l’adhésion par BAM.

Sont considérés comme « étudiants », les personnes physiques, munies d’une carte d’étudiant à montrer lors de chaque événement organisé par BAM et ayant moins de 28 ans

Article 4

L’adhésion es tacitement reconduite pour des périodes successives d’un an sauf préavis signifié par lettre recommandée au moins quatre mois avant l’échéance du 31 décembre pour les personnes morales, au moins quatre mois avant l’échéance de la date d’anniversaire de l’adhésion pour les personnes physiques et les étudiants.

Article 5

Toute inscription à un événement organisé par BAM et dont l’accès est payant entraîne le paiement du montant dû, même en cas d’annulation ou non présentation à l’événement susmentionné

Article 6

Les obligations de BAM sont des obligations de moyen. Des dommages-intérêts à charge de BAM n'excéderont pas le prix de la prestation incriminée. Toute plainte concernant une prestation ou livraison par BAM doit être communiquée par écrit à BAM dans les 15 jours calendrier après son exécution ou sa livraison. Pour les plaintes concernant des factures, ce délai est de 1 mois à partir de la date de facturation. Toute plainte portée à la connaissance de BAM après ces délais ne sera pas prise en considération. BAM a le droit de refuser une adhésion ou un achat de produits ou de services.

Article 7

Les présentes conditions générales sont soumises au droit belge et les tribunaux de Bruxelles sont seuls compétents.